Difference between revisions of "3D View/es"

Jump to: navigation, search
(Created page with "caption Para entrar en el módulo EFIS, necesitará activar los, previamente instalados, mapas 3D de su elección y presionar el botón del módulo EFIS,...")
 
(32 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
<br />
 
<br />
 
----
 
----
The EFIS module is a graphic interface which displays real <span style="color#0000ff">3D terrain</span> while flying. In order to use it, you will first need to download the '''3D data''' from the <u>[[Map Store]]</u>. This is a complex piece of data and it works for '''both''' the EFIS module and the <u>[[Elevation Graph]]</u>. So this means that once you have installed it in Air Navigation Pro, you won’t need to install the Free Elevation data.
+
El módulo EFIS exhibe el <span style="color#0000ff">terreno en 3D</span> durante el vuelo. Para utilizarlo, primero tendrá que descargar los '''datos 3D''' desde el <u>[[Map Store/es|Add-ons (Mapas/Productos)]]</u>. Estos datos son muy complejos y funcionan para el módulo EFIS y para la <u>[[Elevation Graph/es|Vista de Perfil]]</u>. Esto significa que, una vez que lo ha instalado en Air Navigation Pro, no será necesario instalar los datos de elevación.
 
<br />
 
<br />
 
__TOC__
 
__TOC__
 
<br />
 
<br />
 
----
 
----
== Overview ==
+
== Análisis ==
[[File:3defis2.jpg]]
+
[[File:3Dversionf.jpg]]
  
 
[[File:3d.jpg|right|caption]] Para entrar en el módulo EFIS, necesitará activar los, previamente instalados, mapas 3D de su elección y presionar el botón del módulo EFIS, el cuál se encuentra en la barra de herramientas superior.
 
[[File:3d.jpg|right|caption]] Para entrar en el módulo EFIS, necesitará activar los, previamente instalados, mapas 3D de su elección y presionar el botón del módulo EFIS, el cuál se encuentra en la barra de herramientas superior.
 
<br />
 
<br />
Se mostrará un '''indicador de velocidad de suelo''' en la izquierda y un '''indicador de altitud''' a la derecha.
+
;# Velocidad del terreno
En la parte superior de la pantalla, se mostrará un indicador de '''Rumbo'''. En la esquina inferior izquierda estará el perfil de elevación.
+
;# Botón extraer / Expandir <nowiki>*</nowiki>
 +
;# Indicador de rumbo
 +
;# Indicador de altitud
 +
;# Indicador de actitud
 +
;# Perfil de elevación
 +
;# Botón de estado
  
When pressing the retract button you'll be able to see the route and the moving map on the left side. To hide these, just press the expand button.
+
<nowiki>*</nowiki> Presionando el botón de retracción se podrá ver la ruta y el mapa móvil en el lado izquierdo de la pantalla. Para esconderlo, solo presione el botón de expansión.
 
+
In the middle of the screen is the '''Attitude indicator'''. EFIS code engine has been programmed to work close to a real one.
+
 
+
At the bottom, there is a button that shows a different label depending on how and where you are flying.
+
  
 
----
 
----
== Different modes and calibration==
+
== Diferentes modos y calibración ==
'''You might see the following:'''
+
'''Usted podrá ver lo siguiente:'''
  
[[File:editbutton.jpg|90px]] Will be displayed when touching the <u>[[Edit Mode]]</u> button. <br />
+
[[File:editbutton.jpg|90px]] Se mostrará cuando sea presionado el botón <u>[[Edit Mode/es|Modo editar]]</u>. <br />
You can freely navigate throughout the terrain in this mode:
+
En este modo se puede navegar libremente a través del terreno 3D:
  
* Touching the screen and dragging up or down will change the pitch.
+
* Tocando la pantalla y desplazando arriba o abajo cambiará la inclinación.
* Touching the screen and dragging left or will change the heading.
+
* Tocando la pantalla y desplazando hacia la izquierda o derecha cambiará el rumbo.
* Touching the altitude bar and dragging up or down will change the altitude.
+
* Tocando la barra de altitud y desplazar arriba o abajo cambiará la altitud.
* By touching on the left edge of the EFIS and dragging up or down you can move forward or backwards
+
* Tocando el borde izquierdo del EFIS y desplazando arriba o abajo podrá moverse hacia atrás o hacia adelante.
 
<br />
 
<br />
[[File:calibrate.jpg|90px]] Press it and a menu will open. You will be able to calibrate the attitude and the offset.
+
[[File:calibrate.jpg|90px]] Presionelo y un menú se desplegará. Usted podrá calibrar la actitud y la compensación.
  
[[File:gmini.jpg|90px]] This will show when using an AHRS G mini gadget.
+
[[File:gmini.jpg|90px]] Aparecerá cuando se esté conectado con un AHRS G mini.
  
[[File:xplane.jpg|90px]] You will show when using Air Navigation Pro with X-Plane.
+
[[File:xplane.jpg|90px]] Aparecerá mientras Air Navigation Pro esté conectado con el X-Plane.
  
[[File:fsx.jpg|90px]] You will show it when using Air Navigation Pro with FSX.
+
[[File:fsx.jpg|90px]] Aparecerá mientras Air Navigation Pro esté conectado con el FSX.
  
 
----
 
----
== Troubleshooting ==
+
== Problemas comunes ==
;The attitude is freezed and there is a red button with the message "Attitude OFF".
+
;La actitud está congelada y aparece un botón rojo con el mensaje "Actitud OFF".
  
:It's possible that the internal gyroscope is turned off or there is no connection to the external AHRS sensor. Make sure to activate them through "<u>[[Tools]]</u> - <u>[[Sensors]]</u>" under the sub-menu "Attitude Sources".
+
:Es posible que el giroscopio interno esté desactivado y que no haya conexión con el sensor AHRS externo. Asegúrese de activarlos a través de "<u>[[Tools/es|Herramientas]]</u> - <u>[[Sensors/es|Sensores]]</u>" debajo del sub-menú "Sensores de actitud".
 
----
 
----
 
<br />
 
<br />
Back to <u>[[Toolbar|previous page.]]</u>
+
Volver a la <u>[[Toolbar/es|página anterior.]]</u>
 
<br />
 
<br />
 +
[[Category:Barra de Herramientas]]

Latest revision as of 19:52, 8 June 2017

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español



El módulo EFIS exhibe el terreno en 3D durante el vuelo. Para utilizarlo, primero tendrá que descargar los datos 3D desde el Add-ons (Mapas/Productos). Estos datos son muy complejos y funcionan para el módulo EFIS y para la Vista de Perfil. Esto significa que, una vez que lo ha instalado en Air Navigation Pro, no será necesario instalar los datos de elevación.



Análisis

3Dversionf.jpg

caption
Para entrar en el módulo EFIS, necesitará activar los, previamente instalados, mapas 3D de su elección y presionar el botón del módulo EFIS, el cuál se encuentra en la barra de herramientas superior.


  1. Velocidad del terreno
  2. Botón extraer / Expandir *
  3. Indicador de rumbo
  4. Indicador de altitud
  5. Indicador de actitud
  6. Perfil de elevación
  7. Botón de estado

* Presionando el botón de retracción se podrá ver la ruta y el mapa móvil en el lado izquierdo de la pantalla. Para esconderlo, solo presione el botón de expansión.


Diferentes modos y calibración

Usted podrá ver lo siguiente:

Editbutton.jpg Se mostrará cuando sea presionado el botón Modo editar.
En este modo se puede navegar libremente a través del terreno 3D:

  • Tocando la pantalla y desplazando arriba o abajo cambiará la inclinación.
  • Tocando la pantalla y desplazando hacia la izquierda o derecha cambiará el rumbo.
  • Tocando la barra de altitud y desplazar arriba o abajo cambiará la altitud.
  • Tocando el borde izquierdo del EFIS y desplazando arriba o abajo podrá moverse hacia atrás o hacia adelante.


Calibrate.jpg Presionelo y un menú se desplegará. Usted podrá calibrar la actitud y la compensación.

Gmini.jpg Aparecerá cuando se esté conectado con un AHRS G mini.

Xplane.jpg Aparecerá mientras Air Navigation Pro esté conectado con el X-Plane.

Fsx.jpg Aparecerá mientras Air Navigation Pro esté conectado con el FSX.


Problemas comunes

La actitud está congelada y aparece un botón rojo con el mensaje "Actitud OFF".
Es posible que el giroscopio interno esté desactivado y que no haya conexión con el sensor AHRS externo. Asegúrese de activarlos a través de "Herramientas - Sensores" debajo del sub-menú "Sensores de actitud".


Volver a la página anterior.