Difference between revisions of "3D View/es"

Jump to: navigation, search
(Updating to match new version of source page)
Line 15: Line 15:
 
En la parte superior de la pantalla, se mostrará un indicador de '''Rumbo'''. En la esquina inferior izquierda estará el perfil de elevación.
 
En la parte superior de la pantalla, se mostrará un indicador de '''Rumbo'''. En la esquina inferior izquierda estará el perfil de elevación.
  
Presionando el botón de retracción se podrá ver la ruta y el mapa móvil en el lado izquierdo de la pantalla. Para esconderlo, solo presione el botón de expansión.
+
<nowiki>*</nowiki> When pressing the retract button you'll be able to see the route and the moving map on the left side. To hide these, just press the expand button.
  
En el medio de la pantalla se encuentra el '''Indicador de actitud'''.
 
 
En la parte inferior, se encuentra un botón que muestra diferentes rótulos dependiendo cómo y dónde esté volando.
 
  
 
----
 
----
Line 28: Line 25:
 
En este modo se puede navegar libremente a través del terreno 3D:
 
En este modo se puede navegar libremente a través del terreno 3D:
  
* Tocando la pantalla y desplazando arriba o abajo cambiará la inclinación.
+
* Touching the screen and dragging up or down will change the pitch.
* Tocando la pantalla y desplazando hacia la izquierda o derecha cambiará el rumbo.
+
* Touching the screen and dragging left or right will change the heading.
* Tocando la barra de altitud y desplazar arriba o abajo cambiará la altitud.
+
* Touching the altitude bar and dragging up or down will change the altitude.
* Tocando el borde izquierdo del EFIS y desplazando arriba o abajo podrá moverse hacia atrás o hacia adelante.
+
* By touching on the left edge of the EFIS and dragging up or down you can move forward or backwards
 
<br />
 
<br />
[[File:calibrate.jpg|90px]] Presionelo y un menú se desplegará. Usted podrá calibrar la actitud y la compensación.
+
[[File:calibrate.jpg|90px]] Press it and a menu will open. You will be able to calibrate the attitude and the offset.
  
 
[[File:gmini.jpg|90px]] Aparecerá cuando se esté conectado con un AHRS G mini.
 
[[File:gmini.jpg|90px]] Aparecerá cuando se esté conectado con un AHRS G mini.

Revision as of 18:07, 4 April 2016

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español



El módulo EFIS exhibe el terreno en 3D durante el vuelo. Para utilizarlo, primero tendrá que descargar los datos 3D desde el Map Store. Estos datos son muy complejos y funcionan para el módulo EFIS y para el Gráfico de Elevación. Esto significa que, una vez que lo ha instalado en Air Navigation Pro, no será necesario instalar los datos de elevación.



Visualización

3defis2.jpg

caption
Para entrar en el módulo EFIS, necesitará activar los, previamente instalados, mapas 3D de su elección y presionar el botón del módulo EFIS, el cuál se encuentra en la barra de herramientas superior.


Se mostrará un indicador de velocidad de suelo en la izquierda y un indicador de altitud a la derecha. En la parte superior de la pantalla, se mostrará un indicador de Rumbo. En la esquina inferior izquierda estará el perfil de elevación.

* When pressing the retract button you'll be able to see the route and the moving map on the left side. To hide these, just press the expand button.



Diferentes modos y calibración

Usted podrá ver lo siguiente:

Editbutton.jpg Se mostrará cuando sea presionado el botón Modo editar.
En este modo se puede navegar libremente a través del terreno 3D:

  • Touching the screen and dragging up or down will change the pitch.
  • Touching the screen and dragging left or right will change the heading.
  • Touching the altitude bar and dragging up or down will change the altitude.
  • By touching on the left edge of the EFIS and dragging up or down you can move forward or backwards


Calibrate.jpg Press it and a menu will open. You will be able to calibrate the attitude and the offset.

Gmini.jpg Aparecerá cuando se esté conectado con un AHRS G mini.

Xplane.jpg Aparecerá mientras Air Nav Pro esté conectado con el X-Plane.

Fsx.jpg Aparecerá mientras Air Nav Pro esté conectado con el FSX.


Problemas comunes

La actitud está congelada y aparece un botón rojo con el mensaje "Actitud OFF".
Es posible que el giroscopio interno esté desactivado y que no haya conexión con el sensor AHRS externo. Asegúrese de activarlos a través de "Herramientas - Sensores" debajo del sub-menú "Sensores de actitud".


Volver a la página anterior.