Difference between revisions of "Introduction of the Moving Map/es"

Jump to: navigation, search
(Created page with "Por defecto, el mapa móvil está centrado en su posición actual, con orientación hacia el norte. Al presionar el símbolo localizado en la esquina superior izquierda de la...")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
 
Por defecto, el mapa móvil está centrado en su posición actual, con orientación hacia el norte. Al presionar el símbolo localizado en la esquina superior izquierda de la pantalla, usted puede elegir entre:
 
Por defecto, el mapa móvil está centrado en su posición actual, con orientación hacia el norte. Al presionar el símbolo localizado en la esquina superior izquierda de la pantalla, usted puede elegir entre:
  
[[File:northoriented.jpg|70px]] '''North oriented''', current location in the center of the screen, moving;
+
[[File:northoriented.jpg|70px]] '''Orientación norte''', la posición actual se muestra en el centro de la pantalla;
 
[[File:image1.jpg|right|caption|300px]]
 
[[File:image1.jpg|right|caption|300px]]
[[File:trackoriented.jpg|70px]] '''Track oriented''', current location at 1/3 the bottom of the screen, rotating to match current track, moving;
+
[[File:trackoriented.jpg|70px]] '''Orientación de rumbo''', la posición actual se muestra en el tercio inferior de la pantalla, rotando en dirección del rumbo del avión;
  
 
[[File:freemode.jpg|70px]] '''Panned mode''';
 
[[File:freemode.jpg|70px]] '''Panned mode''';
  
Touching and moving the map will switch to '''panned mode'''. In this case the map will be moved to the location of your choice, north oriented. It will '''not move''' to follow your current location, instead, the aircraft symbol will move on the map, possibly leave the screen area.
+
Tocando y moviendo el mapa, se adoptará el  '''panned mode'''. En
You can center the map again and restore map movements by pressing once on the symbol in the top right corner.
+
este caso, el mapa se moverá
 +
hacia la posición de su elección
 +
con orientación norte. '''No se
 +
moverá''' para seguir la posición
 +
actual que lleva el avión. En vez
 +
de eso, el símbolo del avión se
 +
moverá en el mapa, y
 +
posiblemente se vaya del área de
 +
la pantalla. Se puede volver a
 +
cualquiera de los 2 modos
 +
anteriormente explicados con tan sólo volver a presionar sobre el botón.
  
Touching an area of interest on the map will reveal a popup with useful information. Touchable items are:
+
Al tocar un área de interés en el mapa, aparecerá una ventana con información útil. Los ítems táctiles son:
 
[[File:first.jpg|right|caption|300px]]
 
[[File:first.jpg|right|caption|300px]]
* '''Waypoints''': elevation, type, full name for Navaids and their frequency, Airports runway and frequency information. We also included: Sunrise/Sunset time and Bearing/Distance from current position.
+
* '''Waypoints''': info de elevación, tipo, identificación para Navaids y su frecuencia. Para aeropuertos además obtendrá información de pistas y de las frecuencias de contacto. Salida/puesta del Sol y Rumbo/Distancia hacia el waypoint desde la posición actual.
* '''Airspace''': lower and upper limits, name, class and additional information.
+
* '''Espacio aéreo''': llímites inferior y superiores, nombre, clase e información adicional.
* '''METAR/TAF stations''': Weather information of an Airport. You enable them in the «Map Otions» menu.
+
* '''Estaciones METAR/TAF''': Información climática de un Aeropuerto. Se activa desde el menú «Map Otions».
  
  
[[File:third.jpg]] VMC - Visual Meteorologiacal Conditions (VFR allowed)
+
[[File:third.jpg]] VMC - Visual Meteorologiacal Conditions (vuelos VFR permitidos)
 
[[File:second.jpg|right|caption|250px]]
 
[[File:second.jpg|right|caption|250px]]
[[File:fourth.jpg]]Marginal VMC (VFR only controlled)
+
[[File:fourth.jpg]]Marginal VMC (vuelos VFR controlados)
  
[[File:fifth.jpg]]IMC - Instrumental Meteorological Conditions (Only IFR flights)
+
[[File:fifth.jpg]]IMC - Instrumental Meteorological Conditions (sólo vuelos instrumentales)
  
You can simplify the information of METAR/TAF by enabling the option “Raw METAR/TAF” under «Settings».
+
La información de METAR/TAF se puede ver en el modo simplificado mediante la activación de la opción “Codificar METAR/TAF” desde los «Ajustes».
  
On iPad, pressing outside the popup will hide it, on iPhone you have to press the close button in the top right corner of the popup.
+
En un iPad, presionando fuera de la la ventana emergente, ésta se oculta. En un iPhone, se tiene que presionar sobre el botón rojo con una “X” para cerrarla.
  
When in «Flight mode» (default), pressing on the name of the waypoint will ask you if you want to select this waypoint and affect it to an instrument or direct to the point in the moving map.
+
Cuando se está en «Modo de vuelo» (por defecto), al presionar sobre el nombre del waypoint se le preguntará si desea seleccionar este waypoint y relacionarlo con algún instrumento o dirigirse hacia un punto del mapa móvil.
  
 
[[File:sixth.jpg]]
 
[[File:sixth.jpg]]
 
----
 
----
 
<br />
 
<br />
Back to <u>[[Air Navigation iOS|index]]</u>
+
Volver al <u>[[Air Navigation iOS/es|índice]]</u>
 
<br />
 
<br />

Latest revision as of 17:24, 6 November 2015

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎português



En Air Navigation puede crear una ruta o waypoint directamente desde el mapa móvil. Es posible agregar waypoints intermedios a su ruta actual durante un vuelo (para evitar condiciones meteorológicas desfavorables por ejemplo).

Por defecto, el mapa móvil está centrado en su posición actual, con orientación hacia el norte. Al presionar el símbolo localizado en la esquina superior izquierda de la pantalla, usted puede elegir entre:

70px Orientación norte, la posición actual se muestra en el centro de la pantalla;

caption

70px Orientación de rumbo, la posición actual se muestra en el tercio inferior de la pantalla, rotando en dirección del rumbo del avión;

70px Panned mode;

Tocando y moviendo el mapa, se adoptará el panned mode. En este caso, el mapa se moverá hacia la posición de su elección con orientación norte. No se moverá para seguir la posición actual que lleva el avión. En vez de eso, el símbolo del avión se moverá en el mapa, y posiblemente se vaya del área de la pantalla. Se puede volver a cualquiera de los 2 modos anteriormente explicados con tan sólo volver a presionar sobre el botón.

Al tocar un área de interés en el mapa, aparecerá una ventana con información útil. Los ítems táctiles son:

  • Waypoints: info de elevación, tipo, identificación para Navaids y su frecuencia. Para aeropuertos además obtendrá información de pistas y de las frecuencias de contacto. Salida/puesta del Sol y Rumbo/Distancia hacia el waypoint desde la posición actual.
  • Espacio aéreo: llímites inferior y superiores, nombre, clase e información adicional.
  • Estaciones METAR/TAF: Información climática de un Aeropuerto. Se activa desde el menú «Map Otions».


File:Third.jpg VMC - Visual Meteorologiacal Conditions (vuelos VFR permitidos)

File:Fourth.jpgMarginal VMC (vuelos VFR controlados)

File:Fifth.jpgIMC - Instrumental Meteorological Conditions (sólo vuelos instrumentales)

La información de METAR/TAF se puede ver en el modo simplificado mediante la activación de la opción “Codificar METAR/TAF” desde los «Ajustes».

En un iPad, presionando fuera de la la ventana emergente, ésta se oculta. En un iPhone, se tiene que presionar sobre el botón rojo con una “X” para cerrarla.

Cuando se está en «Modo de vuelo» (por defecto), al presionar sobre el nombre del waypoint se le preguntará si desea seleccionar este waypoint y relacionarlo con algún instrumento o dirigirse hacia un punto del mapa móvil.

File:Sixth.jpg



Volver al índice