Difference between revisions of "Wind correction/es"

Jump to: navigation, search
(Created page with "Cuando se ingresa una corrección del viento por ruta, los mismos valores ingresados se aplican a todas las piernas/tramos.")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
 
Cuando se ingresa una corrección del viento por ruta, los mismos valores ingresados se aplican a todas las piernas/tramos.
 
Cuando se ingresa una corrección del viento por ruta, los mismos valores ingresados se aplican a todas las piernas/tramos.
  
If we set the wind correction per leg, different values will be entered per each leg. These values will be registered on the '''destination waypoint''' of the leg.
+
Si se establece una corrección de viento por pierna/tramo, valores distintos son ingresados por cada pierna/tramo. Estos valores serán ingresados en el '''waypoint de destino''' de la pierna/tramo.
  
<u>Example:</u> In the current route of the image, the wind correction for the leg LFBK-WP will be entered for the WP waypoint.<br/>
+
<u>Ejemplo:</u> En la ruta que se muestra en la imagen, la corrección del viento para la pierna/tramo LFBK-WP será ingresada en el waypoint WP. <br />
The wind correction for the leg WP-LFLX will be entered for the LFLX waypoint.
+
La corrección para la pierna/tramo WP-LFLX será ingresada en el waypoint LFLX.
  
The wind correction will show us the difference between heading and course that will be reflected for each waypoint in the route module as follows:<br/>
+
La corrección del viento mostrará la diferencia entre el rumbo (heading) y el curso (course), que será reflejada para cada waypoint del módulo «Route» de la siguiente manera:<br />
*MH (magnetic heading)<br/>
+
*MH (rumbo magnetico)<br />
*MC (magnetic course)<br/>
+
*MC (curso magnetico)<br />
*TH (true heading)<br/>
+
*TH (rumbo verdadero)<br />
*TC (true course)
+
*TC (curso verdadero)
<br/>
+
<br />
In the example above, we show the true values.
+
En el ejemplo de arriba se muestran valores verdaderos (no magnéticos).
[[File:danger.jpg|caption|left]] Values are configured from the '''«Preferences»''' module.
+
[[File:danger.jpg|caption|left]] Los valores se configuran desde el módulo '''«Preferences»''' en la barra superior.
  
  
Line 26: Line 26:
 
[[File:correction_mac.jpg]]
 
[[File:correction_mac.jpg]]
  
<blockquote>'''If you do not know the data wind per leg, you can use the forecast option from the top menu of the module.''' </blockquote><br/>
+
<blockquote> '''Si no se conocen los datos de viento por pierna/tramo, puede usarse la opción de pronóstico desde el menú superior del módulo.''' </blockquote><br />
  
 
----
 
----
<br/>
+
<br />
Back to <u>[[Air Navigation Desktop|index]]</u>
+
Volver al <u>[[Air Navigation Desktop/es|índice]]</u>.
 
<br />
 
<br />

Latest revision as of 19:14, 2 November 2015

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎português



Wind mac.jpg

La corrección del viento en Air Navigation Desktop se puede establecer de dos formas: por pierna/tramo o por ruta.

Cuando se ingresa una corrección del viento por ruta, los mismos valores ingresados se aplican a todas las piernas/tramos.

Si se establece una corrección de viento por pierna/tramo, valores distintos son ingresados por cada pierna/tramo. Estos valores serán ingresados en el waypoint de destino de la pierna/tramo.

Ejemplo: En la ruta que se muestra en la imagen, la corrección del viento para la pierna/tramo LFBK-WP será ingresada en el waypoint WP.
La corrección para la pierna/tramo WP-LFLX será ingresada en el waypoint LFLX.

La corrección del viento mostrará la diferencia entre el rumbo (heading) y el curso (course), que será reflejada para cada waypoint del módulo «Route» de la siguiente manera:

  • MH (rumbo magnetico)
  • MC (curso magnetico)
  • TH (rumbo verdadero)
  • TC (curso verdadero)


En el ejemplo de arriba se muestran valores verdaderos (no magnéticos).

Los valores se configuran desde el módulo «Preferences» en la barra superior.


Correction mac.jpg

Si no se conocen los datos de viento por pierna/tramo, puede usarse la opción de pronóstico desde el menú superior del módulo.



Volver al índice.