Difference between revisions of "Moving Map/fr"

Jump to: navigation, search
(Created page with "La carte défilante est orientée au nord. Votre position actuelle sera au centre de la carte. Notez que la flèche blanche “N” est blanche.")
(Created page with "Pour plus d’informations à propos de ce qui peut être fait avec la Carte Défilante, voyez les<u> Options de Carte.</u> ---- <br /> Retourner à la <u>...")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 13: Line 13:
 
La carte défilante est orientée au nord. Votre position actuelle sera au centre de la carte. Notez que la flèche blanche “N” est blanche.
 
La carte défilante est orientée au nord. Votre position actuelle sera au centre de la carte. Notez que la flèche blanche “N” est blanche.
  
====Track up====
+
==== Dans le sens du vol ====
 
[[File:Track_Oriented.jpeg|100px|left|caption]]
 
[[File:Track_Oriented.jpeg|100px|left|caption]]
  
The moving map is oriented towards your current track. Your current position will be centered on the moving map. Notice the track lines is now white.
+
La carte est orientée selon la direction de votre vol et sera centrée sur votre position actuelle. Notez que la ligne du tracé est maintenant blanche.
  
====Free Mode====
+
==== Mode manuel ====
 
[[File:Free_Mode.jpg|100px|left|caption]]
 
[[File:Free_Mode.jpg|100px|left|caption]]
  
The free mode activates automatically when moving away from your current position. It is identified by the 4 arrows on the icon. When tapping on the rose in this mode the chart will move back to your current location.
+
Le mode passe automatiquement en manuel en bougeant la carte. L’icône de la boussole montre alors quatre flèches. Dans ce mode, toucher la boussole centrera à nouveau la carte sur votre position.
  
If the function "[[Settings#Map|Allow manual rotation]]" is activated, this mode will also activate by rotating the map.
+
Si la fonction "[[Settings/fr#Map|Permettre la rotation manuelle]]" est activée, le mode manuel sera aussi activé par la rotation de la carte.
  
 
----
 
----
  
=== Ruler ===
+
=== Règle ===
Tap on two places at the same time for two seconds to enable the ruler. It will allow you to measure the distance between two locations on the map and the true bearing between them.
+
Toucher deux endroits en même temps pendant deux secondes fait apparaître la règle. Vous pouvez mesurer la distance et le cap vrai entre deux points.
  
 
[[File:Ruler.png]]
 
[[File:Ruler.png]]
  
The ruler is "magnetic", it snaps to the nearest waypoint, and it snaps to your aircraft (but it won't follow your aircraft when it moves).
+
La règle est “magnétique”; elle se colle au waypoint le plus proche et à votre appareil (mais ne le suivra pas quand il bouge).
  
You can move one of the ends of the ruler by tapping on the symbol with the 4 arrows.
+
Vous pouvez déplacer un des bouts de la règle en touchant le symbole à 4 flèches.
  
Tapping anywhere else on the map will disable the ruler.
+
Toucher la carte n’importe où fait disparaître la règle.
  
=== Rotate ===
+
=== Rotation ===
Move two fingers around each other to rotate the view of the map. Remember that this function '''has to be enabled from "Settings" menu'''.
+
Un mouvement circulaire de deux doigts sur la carte permet de la faire pivoter. Cette option doit avoir été activée dans le menu “Réglages”.
 
<br />
 
<br />
=== Zoom in / out ===
+
=== Zoom avant / arrière ===
Pinch with two fingers to zoom in or out. You can also swipe left or right on the scale to zoom in or out or tap on the "+" "-" symbols.
+
Pincez avec deux doigts pour un zoom avant ou arrière. Vous pouvez aussi glisser un doigt sur l’échelle ou toucher les signes “+” ou “-.
  
 
[[File:Scale.jpg]]
 
[[File:Scale.jpg]]
 
<br />
 
<br />
=== <u>[[Screen lock / notepad]]</u> ===
+
=== <u>[[Screen lock / notepad/fr|Écran verrouillé  / Bloc-notes]]</u> ===
It is possible to lock the screen by swiping three fingers from right to left over the moving map and use it as a notepad.
+
L’écran se verrouille en faisant glisser trois doigts de gauche à droite sur la carte défilante et s’utilise comme un bloc-notes.
 
<br />
 
<br />
=== Out of screen symbol ===
+
=== Symbole “Hors écran” ===
[[File:OutOfScreen.jpg|caption|right|100px]]When the aircraft is out of the screen, a symbol will be shown on the edge of the moving map in the direction where the aircraft is. You can tap on the symbol to center the aircraft on the screen again.  
+
[[File:OutOfScreen.jpg|caption|right|100px]]Quand l’appareil n’est plus sur l’écran, un symbole apparaît sur le bord de la carte défilante du côté de sa position. Taper sur le symbole centrera de nouveau l’appareil sur la carte.  
  
 
<br />
 
<br />
=== <u>[[Airspaces and waypoints]]</u> ===
+
=== <u>[[Airspaces and waypoints/fr|Espaces aériens et waypoints]]</u> ===
You can tap on the airspaces and waypoints on the moving map to gather more information about them.
+
Toucher les espaces aériens ou les waypoints sur la carte défilante vous donnera plus d’informations sur eux.
  
 
<br />
 
<br />
 
----
 
----
=='''Troubleshooting'''==
+
=='''Dépannage'''==
; The map looks yellow and red, not like the original map
+
; La carte paraît en jaune et rouge, pas comme la carte habituelle
: This happens when the option "Terrain awareness 2D/3D" is turned on. Air Navigation will show terrain at your current altitude in yellow and terrain above your current altitude in red. This is very useful in flight but can be a bit disturbing while planning your flight on the ground. You can disable it from <u>[[Map Options]].</u>
+
: Quand l’option ”Avertissement de terrain 2D/3D” est activée, Air Navigation colore le relief jusqu’à l’altitude actuelle en jaune et le terrain qui se trouve une altitude supérieure à la vôtre en rouge. C’est très utile en vol mais peut-être un peu gênant lors de la préparation du vol au sol. Vous pouvez la désactiver dans <u>[[Map Options/fr|Options de carte]].</u>
 
----
 
----
  
For more information about what can be done in the Moving Map, please refer to <u>[[Map Options | Map Options]].</u>
+
Pour plus d’informations à propos de ce qui peut être fait avec la Carte Défilante, voyez les<u>[[Map Options/fr | Options de Carte]].</u>
 
----
 
----
 
<br />
 
<br />
Back to <u>[[Air_Navigation_overview|previous page.]]</u>
+
Retourner à la <u>[[Air_Navigation_overview/fr|page précédente.]]</u>
 
<br />
 
<br />
[[Category:Moving Map]]
+
[[Category:Moving Map/fr]]

Latest revision as of 18:54, 23 August 2017

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français



Vous pouvez interagir sur la carte défilante avec tout ce qui est affiché à l’écran.


Boussole

L’icône de boussole en haut à droite indique de façon graphique l’orientation de la carte, la direction de votre vol et le mode sélectionné. Toucher l’icône fait passer d’un mode à l’autre.

Nord en haut

caption

La carte défilante est orientée au nord. Votre position actuelle sera au centre de la carte. Notez que la flèche blanche “N” est blanche.

Dans le sens du vol

caption

La carte est orientée selon la direction de votre vol et sera centrée sur votre position actuelle. Notez que la ligne du tracé est maintenant blanche.

Mode manuel

caption

Le mode passe automatiquement en manuel en bougeant la carte. L’icône de la boussole montre alors quatre flèches. Dans ce mode, toucher la boussole centrera à nouveau la carte sur votre position.

Si la fonction "Permettre la rotation manuelle" est activée, le mode manuel sera aussi activé par la rotation de la carte.


Règle

Toucher deux endroits en même temps pendant deux secondes fait apparaître la règle. Vous pouvez mesurer la distance et le cap vrai entre deux points.

Ruler.png

La règle est “magnétique”; elle se colle au waypoint le plus proche et à votre appareil (mais ne le suivra pas quand il bouge).

Vous pouvez déplacer un des bouts de la règle en touchant le symbole à 4 flèches.

Toucher la carte n’importe où fait disparaître la règle.

Rotation

Un mouvement circulaire de deux doigts sur la carte permet de la faire pivoter. Cette option doit avoir été activée dans le menu “Réglages”.

Zoom avant / arrière

Pincez avec deux doigts pour un zoom avant ou arrière. Vous pouvez aussi glisser un doigt sur l’échelle ou toucher les signes “+” ou “-”.

Scale.jpg

Écran verrouillé / Bloc-notes

L’écran se verrouille en faisant glisser trois doigts de gauche à droite sur la carte défilante et s’utilise comme un bloc-notes.

Symbole “Hors écran”

caption
Quand l’appareil n’est plus sur l’écran, un symbole apparaît sur le bord de la carte défilante du côté de sa position. Taper sur le symbole centrera de nouveau l’appareil sur la carte.


Espaces aériens et waypoints

Toucher les espaces aériens ou les waypoints sur la carte défilante vous donnera plus d’informations sur eux.



Dépannage

La carte paraît en jaune et rouge, pas comme la carte habituelle
Quand l’option ”Avertissement de terrain 2D/3D” est activée, Air Navigation colore le relief jusqu’à l’altitude actuelle en jaune et le terrain qui se trouve une altitude supérieure à la vôtre en rouge. C’est très utile en vol mais peut-être un peu gênant lors de la préparation du vol au sol. Vous pouvez la désactiver dans Options de carte.

Pour plus d’informations à propos de ce qui peut être fait avec la Carte Défilante, voyez les Options de Carte.



Retourner à la page précédente.