Difference between revisions of "Flight parameters/es"

Jump to: navigation, search
(Created page with "; Despegue : La hora del despegue se establecerá cuando la velocidad supere los 30 nudos.")
(Updating to match new version of source page)
 
(23 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
 
__TOC__
 
__TOC__
 
<br />
 
<br />
==Flight time==
+
==Tiempo de vuelo==
  
 
El módulo de tiempos de vuelo sirve para almacenar la información actual del vuelo. La hora, y los lugares de salida y de llegada pueden establecerse manualmente o automáticamente. Para dejar que Air Navigation complete la hora, y los lugares de salida y de llegada de manera automática, la opción "Logbook automático" debe estar activada en los [[Settings/es | Ajustes]].
 
El módulo de tiempos de vuelo sirve para almacenar la información actual del vuelo. La hora, y los lugares de salida y de llegada pueden establecerse manualmente o automáticamente. Para dejar que Air Navigation complete la hora, y los lugares de salida y de llegada de manera automática, la opción "Logbook automático" debe estar activada en los [[Settings/es | Ajustes]].
Line 10: Line 10:
 
[[File:flight_edit.jpg|250px]]
 
[[File:flight_edit.jpg|250px]]
  
Cuando la opción "Logbook automático" está activada, casi todos los campos serán completados automáticamente durante el vuelo, los mismos pueden ser editados manualmente:
+
Almost all fields will be completed automatically during the flight or they can also be edited manually:
  
 
; Aeronave
 
; Aeronave
: El identificador de la aeronave sera completado automáticamente con el que se encuentra actualmente seleccionado.
+
: El identificador de la aeronave será completado automáticamente utilizando el que se encuentra actualmente seleccionado.
  
 
; Lugares
 
; Lugares
: La Partida y el Arribo serán determinados automáticamente con el aeropuerto más cercano.
+
: La Partida y el Arribo serán determinados automáticamente por el aeropuerto más cercano.
 
----
 
----
 
====Tiempos de vuelo====
 
====Tiempos de vuelo====
 
; Rodaje
 
; Rodaje
: La hora del rodaje es establecida cuando Air Navigation detecta que la aeronave se está moviendo.
+
: La hora del rodaje será establecido cuando Air Navigation detecte que la aeronave se está moviendo.
  
 
; Despegue
 
; Despegue
 
: La hora del despegue se establecerá cuando la velocidad supere los 30 nudos.
 
: La hora del despegue se establecerá cuando la velocidad supere los 30 nudos.
  
; Landing
+
; Aterrizaje
: Landing time is set when the speed decreases to 25 kts.
+
: La hora de aterrizaje quedará asentada cuando la velocidad disminuya a 25 nudos.
  
; Block-On
+
; Detención
: Block-on will be set when the aircraft stops. After 90 seconds with no movement, the flight will be stored in the logbook. This is to ensure that the block-on time will be registered in case you have to stop on the taxiway for example.
+
: El tiempo de Detención se asentará cuando el avión se detenga. Luego de 90 segundos sin ningún movimiento, el vuelo se almacenará en el diario de vuelo (logbook). Esto es con el fin de asegurar que la hora de Detención sea registrada en caso de que usted se tenga que detener en la pista de rodaje, por ejemplo.
 
----
 
----
====Landings====
+
====Aterrizaje====
Multiple take-off landings will be added to the landings count. Our filters are designed to not record events in case the GPS signal is
+
Despegues/aterrizajes múltiples serán agregados a la cuenta. Nuestros filtros están diseñados para no registrar los acontecimientos cuando la señal del GPS sea pobre o inválida. Además, se debería verificar que la señal del GPS sea buena (símbolo amarillo o verde) antes de usar la opción "Logbook automático".
poor or invalid. Therefore you should check that the GPS signal is good (yellow or green symbol) before using the automatic logbook.
+
  
The logbook values can be edited at any time either from the «Flight time» module, by pressing on the corresponding line or, if the flight was already committed to the logbook, from the logbook module itself.
+
Los valores del diario de vuelo pueden ser editados en cualquier momento. Esta acción puede realizarse desde el módulo «Tiempos del vuelo» o si el vuelo ya estaba previamente establecido en el diario de vuelo, desde este mismo.
  
By pressing the «Edit» button in the top right corner, you can force commit the flight to the logbook or reset the «flight time» module to start a new flight.
+
Al presionar el botón «Editar» en la esquina superior derecha, se puede relacionar el vuelo con el diario de vuelo o reiniciar el módulo «Tiempos del vuelo» para comenzar un nuevo vuelo.
  
 
----
 
----
[[File:danger.jpg|caption|left]]If for any reason Air Navigation collapses and the application is closed during the flight, you can '''recover the session.'''
+
[[File:warning_sign.png|caption|left]]Si por alguna razón Air Nav Pro colapsa y la aplicación se cierra, es posible '''recuperar la sesión''' al volver a iniciarlo.
 
----
 
----
<u>'''Note:'''</u> on iPhone, if the «flight time» module is placed at the bottom tab bar (default), a red badge will start blinking with the time value as soon as the block-off time is set until the flight is committed to the logbook.
+
<u>'''Nota:'''</u> en el iPhone, si el módulo «Tiempos del vuelo» está ubicado en la barra inferior (de manera predeterminada), un símbolo rojo comenzará a parpadear con los valores de tiempo, tan pronto como la hora del block-off se establezca y hasta que el vuelo se incorpore al diario de vuelo.
 
----
 
----
==Aircraft==
+
==Aeronave==
  
Choose your aircraft for the flight from the available ones in the "Documents" menu.
+
Escoja su aeronave entre las que están disponibles desde el menú "Documento".
 
----
 
----
==Alerts==
+
==Alertas==
  
Set alerts for different flight situations. To hide the message you can swipe it from right to left or tap it and press "OK".
+
Establezca alertas para diferentes situaciones del vuelo. Para ocultar un mensaje debe deslizar su dedo de derecha a izquierda, o presionarlo y seleccionar "OK".
  
 
[[File:target_altitude.jpg]]
 
[[File:target_altitude.jpg]]
  
When the option "Strong Alert" is turned on, the screen will blink and a sound will be played repeatedly until you hide it.
+
Cuando la opción "Alerta fuerte" esté activada, la pantalla parpadeará y un sonido se repetirá hasta que se oculte el mensaje de alerta.
====Cruise altitude alert====
+
====Alerta de altitud crucero====
 
[[File:Cruise_altitude_alert.jpg|250px]]
 
[[File:Cruise_altitude_alert.jpg|250px]]
  
Set a target altitude and let Air Navigation Pro notify you when you reach it or leave it. You can fine tune this setting with the tolerance slider.
+
Determine un objetivo de altitud y permita que Air Navigation le notifique cuando está por alcanzarlo o se aleje del mismo. Puede configurar con precisión esta alarma determinando una distancia de tolerancia.
  
====Ground proximity alert====
+
====Alerta de suelo próximo====
Get alerted when flying below 500 ft. This alert won't be triggered in the vicinity of aerodromes.
+
La aplicación le notificará cuando esté volando bajo los 500 pies. Esta alarma no será activada en las proximidades de los aeródromos.
====Airspaces ahead alert====
+
====Alerta esp. aéreo próximo====
Be alerted prior to entering an airspace.
+
Sea alertado cuando esté por entrar a un espacio aéreo.
;Airspaces
+
;Espacios aéreos
:Select either the individual airspace classes, or choose to receive an alert for those airspaces that are displayed on the moving map according to your selection in [[Map Options]] - [[Airspaces]].
+
:Seleccione individualmente las clases de espacios aéreos, o escoja recibir una alerta por aquellos espacios aéreos que están exhibidos en el mapa móvil de acuerdo con su selección en el [[Map Options/es | Opciones de mapa]] - [[Airspaces/es | Espacios aéreos]].
 
----
 
----
  
==Pilots in command==
+
==Piloto al mando==
  
Select the current pilot in command. If you are logged into your Xample Services Account, your ID will be used.
+
Seleccione el piloto que esté al mando. Si se encuentra conectado a su cuenta de Xample Services, su identificador será utilizado.
 
----
 
----
 
<br />
 
<br />
Back to <u>[[Toolbar|previous page.]]</u>
+
Volver a la <u>[[Toolbar/es|página anterior.]]</u>
 
<br />
 
<br />
[[Category:Toolbar]]
+
[[Category:Barra de Herramientas]]

Latest revision as of 18:21, 4 August 2017

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español




Tiempo de vuelo

El módulo de tiempos de vuelo sirve para almacenar la información actual del vuelo. La hora, y los lugares de salida y de llegada pueden establecerse manualmente o automáticamente. Para dejar que Air Navigation complete la hora, y los lugares de salida y de llegada de manera automática, la opción "Logbook automático" debe estar activada en los Ajustes.

Flight edit.jpg

Almost all fields will be completed automatically during the flight or they can also be edited manually:

Aeronave
El identificador de la aeronave será completado automáticamente utilizando el que se encuentra actualmente seleccionado.
Lugares
La Partida y el Arribo serán determinados automáticamente por el aeropuerto más cercano.

Tiempos de vuelo

Rodaje
La hora del rodaje será establecido cuando Air Navigation detecte que la aeronave se está moviendo.
Despegue
La hora del despegue se establecerá cuando la velocidad supere los 30 nudos.
Aterrizaje
La hora de aterrizaje quedará asentada cuando la velocidad disminuya a 25 nudos.
Detención
El tiempo de Detención se asentará cuando el avión se detenga. Luego de 90 segundos sin ningún movimiento, el vuelo se almacenará en el diario de vuelo (logbook). Esto es con el fin de asegurar que la hora de Detención sea registrada en caso de que usted se tenga que detener en la pista de rodaje, por ejemplo.

Aterrizaje

Despegues/aterrizajes múltiples serán agregados a la cuenta. Nuestros filtros están diseñados para no registrar los acontecimientos cuando la señal del GPS sea pobre o inválida. Además, se debería verificar que la señal del GPS sea buena (símbolo amarillo o verde) antes de usar la opción "Logbook automático".

Los valores del diario de vuelo pueden ser editados en cualquier momento. Esta acción puede realizarse desde el módulo «Tiempos del vuelo» o si el vuelo ya estaba previamente establecido en el diario de vuelo, desde este mismo.

Al presionar el botón «Editar» en la esquina superior derecha, se puede relacionar el vuelo con el diario de vuelo o reiniciar el módulo «Tiempos del vuelo» para comenzar un nuevo vuelo.


caption
Si por alguna razón Air Nav Pro colapsa y la aplicación se cierra, es posible recuperar la sesión al volver a iniciarlo.

Nota: en el iPhone, si el módulo «Tiempos del vuelo» está ubicado en la barra inferior (de manera predeterminada), un símbolo rojo comenzará a parpadear con los valores de tiempo, tan pronto como la hora del block-off se establezca y hasta que el vuelo se incorpore al diario de vuelo.


Aeronave

Escoja su aeronave entre las que están disponibles desde el menú "Documento".


Alertas

Establezca alertas para diferentes situaciones del vuelo. Para ocultar un mensaje debe deslizar su dedo de derecha a izquierda, o presionarlo y seleccionar "OK".

Target altitude.jpg

Cuando la opción "Alerta fuerte" esté activada, la pantalla parpadeará y un sonido se repetirá hasta que se oculte el mensaje de alerta.

Alerta de altitud crucero

Cruise altitude alert.jpg

Determine un objetivo de altitud y permita que Air Navigation le notifique cuando está por alcanzarlo o se aleje del mismo. Puede configurar con precisión esta alarma determinando una distancia de tolerancia.

Alerta de suelo próximo

La aplicación le notificará cuando esté volando bajo los 500 pies. Esta alarma no será activada en las proximidades de los aeródromos.

Alerta esp. aéreo próximo

Sea alertado cuando esté por entrar a un espacio aéreo.

Espacios aéreos
Seleccione individualmente las clases de espacios aéreos, o escoja recibir una alerta por aquellos espacios aéreos que están exhibidos en el mapa móvil de acuerdo con su selección en el Opciones de mapa - Espacios aéreos.

Piloto al mando

Seleccione el piloto que esté al mando. Si se encuentra conectado a su cuenta de Xample Services, su identificador será utilizado.



Volver a la página anterior.